Keine exakte Übersetzung gefunden für شحنة بضائع

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch شحنة بضائع

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Die Iraker seien sehr interessiert an der Wiederaufnahme der Wirtschaftsbeziehungen. Und über die Zahlungsmoral brauche man sich keine Sorgen zu machen: Die älteste Privatbank des Irak sei eingeschaltet und sobald das Geld dort eingezahlt sei, könne die Ware Deutschland verlassen.
    ويتطلع العراقيون باهتمام شديد إلى استئناف العلاقات التجارية. ولا مبرر للقلق بشأن الالتزام بدفع المستحقات، حيث بدء التعامل مع أقدم البنوك الخاصة في العراق. وهكذا يمكن شحن البضائع من ألمانيا بمجرد استلام البنك لقيمتها.
  • Untersuchung von Vorwürfen über Unregelmäßigkeiten bei der Beschaffung für den Ausbau des Frachtvorfelds auf dem Flughafen von Pristina
    التحقيق في ادعاءات وقوع مخالفات في مشتريات تتعلق بتوسعة ساحة شحن البضائع في مطار بريشتينا
  • ersucht den Generalsekretär ferner, unter anderem durch die technische Bewertung von Lieferanten sicherzustellen, dass bei allen Lufttransporten der Vereinten Nationen und, soweit möglich, bei Gütertransporten die Flugsicherheitsnormen eingehalten werden;
    تطلب كذلك إلى الأمين العام التأكد من تطبيق معايير السلامة الجوية، بجملة وسائل من بينها التقييم الفني للبائعين، على كافة عمليات النقل الجوي التابعة للأمم المتحدة وعلى شحن البضائع، كلما أمكن؛
  • China hat seinerseits zu verstehen gegeben, dass es nichtbeabsichtigt, Warenlieferungen nach und aus Nordkorea zukontrollieren, die über seine lange gemeinsame Grenze transportiertwerden, um so zu gewährleisten, dass diese keine Posten enthalten,die durch Resolution 1718 verboten sind.
    أما الصين فقد أوضحت من جانبها أنها لا تعتزم تفتيش البضائعالمنقولة سواء إلى الداخل أو إلى الخارج عبر حدودها الطويلة المشتركةمع كوريا الشمالية بهدف ضمان عدم احتواء هذه البضائع أو الشحنات علىبنود محظورة طبقاً للقرار رقم 1718.
  • Vor allem Chinas Strategie „ein Land, zwei Systeme“ermöglichte es, Exporte in Zolllager nach Hongkong als kosmetische Aufbesserung der Statistik zu nutzen. In manchen Fällen stiegdie Zahl der chinesischen Exporte auch aufgrund rückläufiger Frachtvolumina, die von den Häfen verschifft werden.
    وبشكل خاص، كان نموذج "النظامين المختلفين في بلد واحد" الذيتبنته الصين سبباً في تمكين المصدرين إلى مستودعات الجمارك في هونجكونج من التعود على الإحصاءات التجارية المبطنة. وعلاوة على ذلك فإنالصادرات الصينية تزيد أحياناً في مواجهة الركود في حجم البضائع التييتم شحنها من الموانئ.